Mgr. Hasan Zahirović, Ph.D.

Narodil se v roce 1975 ve východobosenském městě Brčko. Absolvoval pedagogiku na Filozofické fakultě v Sarajevu a herectví na Fakultě humanitních studií v Mostaru. V Bosně působil jako výchovný poradce na Persko-bosenském gymnáziu v Sarajevu. Šest let byl v hereckém angažmá v Bosenském národním divadle v Zenici.
Od roku 2006 žije v České republice. Absolvoval divadelní vědu na Filozofické fakultě Masarykovy univerzity v Brně a doktorské studium na pražské DAMU (obor Scénická tvorba a teorie scénické tvorby). Je aktivním členem společností bratří Čapků.
Jako garant, dramaturg a
překladatel se podílel na festivalu scénických čtení textů autorů ze
zemí bývalé Jugoslávie YOUGO!, který organizovalo brněnské Divadlo Feste
(2011). Do češtiny překládá bosenské, chorvatské a srbské divadelní
hry, z nichž díla přeložená ve spolupráci s Janou Cindlerovou se dočkala
mimořádného ohlasu (inscenaci hry Niny Mitrović Tahle postel je příliš
krátká aneb Jen fragmenty uvedl v premiéře pražský Činoherní klub v
režii Martina Čičváka roku 2012).
Do bosenštiny přeložil např. texty
Karla Čapka, Jana Skácela, Milana Kundery, Josefa Topola, Ireny
Douskové, Lenky Lagronové, Petra Zelenky či Miroslava Bambuška.
KONTAKT
- Adresa: Ústav bohemistiky a knihovnictví - odd. kulturní dramaturgie, Filozoficko-přírodovědecká fakulta Slezské univerzity v Opavě, Hauerova 728/4, 746 01 Opava
- Kabinet: Hauerova
- E-mail: hasan.zahirovic@fpf.slu.cz
- Telefon: +420 553 684 422
VÝUKA PŘEDMĚTŮ
- UBKKDBP001 Scénická propedeutika
- UBKKDBP032 Základy divadelní dramaturgie
- UBKKDBP015 Seminář divadelní tvorby I
- UBKKDBP031 Seminář divadelní tvorby II
- UBKKDBP023 Herectví pro animační praxi
- UBKKDBP019 Tvůrčí projekt I
- UBKKDBP028 Seminář k bakalářské práci 2
- UBKKDBP012 Odborná praxe I
- UBKKDBP021 Odborná praxe II
- UBKKDBP003 Divadelní festival I
- UBKKDBP016 Divadelní festival II
- UBKKDBP029 Divadelní festival III